Dec 30, 2025

แจ้งวันหยุดศูนย์ญี่ปุ่นศึกษาฯ / 日本研究センター休業日のお知らせ


ศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่
ขอปิดให้บริการตั้งแต่วันที่ 31 ธันวาคม 2568 จนถึงวันที่ 5 มกราคม 2569
เนื่องในโอกาสส่งท้ายปีเก่าและต้อนรับปีใหม่

โดยทางศูนย์ญี่ปุ่นศึกษาฯ จะกลับมาให้บริการอีกครั้ง ตั้งแต่วันที่ 5 มกราคม 2569 เป็นต้นไป
เวลา 08.30 - 12.00น. และ เวลา 13.00-16.30น. เช่นเคย

ทั้งนี้ ขออภัยในความไม่สะดวกและขอบพระคุณในความร่วมมือของทุกท่านด้วยค่ะ
ขอให้วันหยุดยาวในช่วงสิ้นปีที่กำลังจะถึงนี้เป็นช่วงเวลาที่แสนวิเศษของทุกท่านนะคะ
แล้วพบกันใหม่ปีหน้าค่ะ


チェンマイ大学 人文学部 日本研究センターは、年末年始の休暇にともない、
2025年12月31日から2026年1月4日まで休館とさせていただきます。

当センターは2025年1月5日より、通常通り午前8時30分から12時まで、
午後1時から4時30分まで開館いたします。

ご不便をおかけいたしますが、ご理解とご協力のほどよろしくお願い申し上げます。
皆様にとって素晴らしい年末年始のお休みとなりますように。
来年またお会いできることを楽しみにしております。

Dec 29, 2025

ได้รับบริจาควารสาร "CHAO (ちゃ~お)" ฉบับย้อนหลัง / 『CHAO(ちゃ~お)』バックナンバーのご寄贈


ศูนย์ญี่ปุ่นศึกษาฯ ได้รับการบริจาควารสารข้อมูลภาคเหนือเชิงลึก "CHAO (ちゃ~お)" ฉบับย้อนหลังจากอดีตทีมงานวารสาร

โดย วารสาร "CHAO (ちゃ~お)" เป็นแหล่งข้อมูลอันมีค่าสำหรับผู้ที่ย้ายมาพำนักระยะยาวและนักท่องเที่ยวที่เดินทางมาท่องเที่ยวในเชียงใหม่ โดยมีเนื้อหาครอบคลุมเรื่องที่อยู่อาศัย อาหาร การเดินทาง วีซ่า และอื่นๆ โดยได้ถูกตีพิมพ์ระหว่างปี พ.ศ.2546 จนถึงปี พ.ศ. 2563 รวมทั้งหมดกว่า 407 ฉบับ

ตลอดระยะเวลา 17 ปี "CHAO (ちゃ~お)" ได้รับความรักจากผู้อ่านจำนวนมาก และแม้จะต้องยุติการตีพิมพ์อย่างน่าเสียดาย แต่ก็ยังคงเป็นแหล่งข้อมูลที่สามารถติดตามเสน่ห์ของเชียงใหม่และการเปลี่ยนแปลงในแต่ละยุคสมัยได้

ขอเชิญทุกท่านมาแวะอ่านเรื่องราวของเชียงใหม่ผ่านวารสาร"CHAO (ちゃ~お)" ได้ที่ศูนย์ญี่ปุ่นศึกษานะคะ!


ディープな北タイ情報誌『CHAO(ちゃ~お)』の皆様よりバックナンバーをご寄贈いただきました!

『CHAO(ちゃ~お)』は衣食住や旅行、ビザのことなど、チェンマイへの移住者や旅行者にとって貴重な情報源で、2003年から2020年の間、全407号まで発行されました。

17年間皆様に愛され、惜しまれつつも休刊となった『CHAO(ちゃ~お)』。チェンマイの魅力や各時代ごとの変化を追うことができるかと思います。

皆様、日本研究センターでぜひお手に取ってご覧ください!

การนำเสนอผลงานในการประชุมวิชาการ Japanese Association for South East Asian Studies / 東南アジア学会北海道・東北地区例会での報告



เมื่อวันที่ 30 พฤศจิกายน 2568 ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.Ryota Wakasone หัวหน้าศูนย์ญี่ปุ่นศึกษาฯ ได้นำเสนอผลงานวิจัยผ่านระบบ Zoom ในการประชุมวิชาการของ Japanese Association for South East Asian Studies สาขาภูมิภาคฮอกไกโดและโทโฮกุ (จัดที่เมืองยามากาตะ ประเทศญี่ปุ่น) ภายใต้หัวข้อหลัก "การพิจารณาความสำคัญของวารสารวิชาการในการศึกษาเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ (東南アジア研究における学術誌の意義について考える)"

การนำเสนอในหัวข้อ "การตีพิมพ์ในวารสารวิชาการญี่ปุ่นจากต่างประเทศ: ความหมายและความท้าทายจากมุมมองของสภาพแวดล้อมวารสารวิชาการและระบบประเมินของไทย" (海外からの日本のジャーナルへの投稿:タイの学術誌環境と評価システムから見た意義と課題) ของอาจารย์ ได้กล่าวถึงสภาพแวดล้อมวารสารวิชาการและระบบประเมินของไทย (TCI) รวมถึงการตีพิมพ์ในวารสารญี่ปุ่นของนักวิจัยที่อาศัยอยู่ในต่างประเทศ และได้เสนอแนวคิดเรื่องกลไกการรับรองคุณภาพร่วมกันที่จะประเมินวารสารไทยให้เทียบเท่า Tier 1 ในญี่ปุ่น

ศูนย์ญี่ปุ่นศึกษาฯ หวังเป็นอย่างยิ่งว่าการนำเสนอในครั้งนี้จะนำไปสู่การพัฒนาการแลกเปลี่ยนทางวิชาการระหว่างนักวิจัยเอเชียตะวันออกเฉียงใต้และญี่ปุ่น และความร่วมมือทางวิจัยที่แท้จริงในอนาคต

ขอขอบพระคุณ Japanese Association for South East Asian Studies สาขาภูมิภาคฮอกไกโดและโทโฮกุ และทีมโครงการวิจัยทุนสนับสนุนจาก JSPS ของสถาบันศึกษาเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ มหาวิทยาลัยเกียวโต เป็นอย่างสูงสำหรับโอกาสอันมีค่าในครั้งนี้ค่ะ


2025年11月30日、若曽根了太所長が東南アジア学会北海道・東北地区例会(山形開催、テーマ「東南アジア研究における学術誌の意義について考える」)で、「海外からの日本のジャーナルへの投稿:タイの学術誌環境と評価システムから見た意義と課題」と題し、タイの学術評価システム(TCI)と日本の学術誌との相互認証の可能性についてZoomにて発表しました。

タイ学術誌環境や評価システム、そして海外在住者の日本へのジャーナル投稿について発表し、日本国内で Tier1 相当と評価するような相互認証の仕組みを提案しました。

今回の報告が、東南アジアと日本の研究者間の学術交流の活性化と、真の意味での共同研究の発展につながることを願っております。

貴重な機会をいただきました東南アジア学会北海道・東北地区の皆様、京都大学東南アジア研究所の科研費プロジェクトチームの皆様に心より感謝申し上げます。

Dec 22, 2025

ผู้แทนจาก The Ashikaga Bank ประจำกรุงเทพมหานครฯ เข้าเยี่ยมศูยน์ญี่ปุ่นศึกษา / 足利銀行バンコク駐在員事務所の皆様のご来訪



เมื่อวันที่ 13 พฤศจิกายน 2568 คุณ Kei Kaneko ผู้อำนวยการสำนักงานตัวแทน The Ashikaga Bank ประจำกรุงเทพมหานครฯ และคุณ Naoyuki Taguchi ได้เข้าเยี่ยมชมศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่

ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.Ryota Wakasone หัวหน้าศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา ได้ให้การต้อนรับและพาชมศูนย์ หลังจากนั้นได้มีการแลกเปลี่ยนความคิดเห็นเกี่ยวกับความร่วมมือกับชุมชนท้องถิ่นในจังหวัดโทจิงิและอิบารากิ ของประเทศญี่ปุ่น รวมถึงโครงการการแลกเปลี่ยนนักเรียนมัธยมปลาย

ขอขอบคุณทุกท่านจาก The Ashikaga Bank ประจำกรุงเทพมหานครฯ ที่ได้มาเยี่ยมชมศูนย์ญี่ปุ่นศึกษาฯ ในครั้งนี้ค่ะ


11月13日、足利銀行バンコク駐在員事務所の金子慶所長と田口直之氏が、チェンマイ大学人文学部日本研究センターをご来訪くださいました。

日本研究センターの若曽根了太所長がお迎えし、センターをご見学いただいた後、今後の栃木県や茨城県の地域社会との連携や高校生の留学について意見交換を行いました。

足利銀行の皆様、日本研究センターへお越しくださり、誠にありがとうございました。この場をお借りして、厚くお礼申し上げます。

Dec 11, 2025

หลักสูตรญี่ปุ่นศึกษาได้กลับมาเปิดสอนอีกครั้งในสาขาวิชา "ภาษาและวัฒนธรรมเอเชีย" ภายใต้หลักสูตรศิลปศาสตรมหาบัณฑิต สาขาวิชามนุษยศาสตร์ ” / 人文学部修士課程「人文学専攻」内の「アジア言語・文化専攻」内で日本研究が再開


มีข่าวดีและประกาศสำคัญจากศูนย์ญี่ปุ่นศึกษาค่ะ!!

นับตั้งแต่ก่อตั้งในปี พ.ศ. 2556 หลักสูตรปริญญาโท สาขาวิชาญี่ปุ่นศึกษา ได้ผลิตนักวิจัยคุณภาพออกสู่สังคมจำนวนมาก แต่เนื่องจากมีความจำเป็นต้องปรับปรุงหลักสูตร จึงได้หยุดรับนักศึกษาใหม่ชั่วคราวตั้งแต่ปี พ.ศ. 2562 เป็นต้นมา ซึ่งทางศูนย์ฯ ต้องขออภัยผู้ที่สนใจเข้าศึกษาต่อทุกท่านในความไม่สะดวกในช่วงเวลาที่ผ่านมาด้วยนะคะ

และในครั้งนี้ ทางศูนย์ฯ มีความยินดีที่จะแจ้งให้ทราบว่า การจัดการเรียนการสอนและการวิจัยด้านญี่ปุ่นศึกษาในระดับปริญญาโท จะกลับมาเปิดอีกครั้งในปีการศึกษา 2569 นี้ค่ะ!

โดยมีการปรับเปลี่ยนจากเดิมที่เป็น "สาขาวิชาญี่ปุ่นศึกษา" มาสู่รูปแบบใหม่ภายใต้ “หลักสูตรศิลปศาสตรมหาบัณฑิต สาขาวิชามนุษยศาสตร์ ” เพื่อเปิดมุมมองการวิจัยให้กว้างขวางยิ่งขึ้น ซึ่งหลักสูตรนี้ประกอบไปด้วย 3 แขนงวิชา ได้แก่:

・แขนงวิชาล้านนาศึกษา (Lan Na Studies)
・แขนงวิชาปรัชญา (Philosophy)
・แขนงภาษาและวัฒนธรรมเอเชีย (Asian Languages and Cultures) ※ซึ่งการวิจัยด้านญี่ปุ่นศึกษาจะอยู่ในแขนงวิชานี้ค่ะ

[รายละเอียดการรับสมัคร]
ขณะนี้ได้เปิดรับสมัครรอบที่ 1 แล้วนะคะ
ชื่อหลักสูตร: หลักสูตรศิลปศาสตรมหาบัณฑิต สาขาวิชามนุษยศาสตร์
แขนงวิชา: ภาษาและวัฒนธรรมเอเชีย (Asian Languages and Cultures)
ระยะเวลารับสมัคร (รอบที่ 1): 9 ธันวาคม 2568 – 12 กุมภาพันธ์ 2569
เริ่มเปิดภาคเรียน: มิถุนายน 2569

โดยท่านสามารถดูรายละเอียดระเบียบการและการรับสมัครออนไลน์ได้ที่เว็บไซต์ของมหาวิทยาลัยค่ะ: https://admission.reg.cmu.ac.th/gpas/

และแม้ว่าหลักสูตรจะหยุดพักไปช่วงระยะหนึ่ง แต่คณาจารย์ทุกท่านต่างเฝ้ารอที่จะได้ต้อนรับนักศึกษาใหม่ทุกท่านอีกครั้ง เราหวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะได้เห็นความมุ่งมั่นในการทำวิจัยของทุกท่านผ่านการสมัครในครั้งนี้นะคะ!

[สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติม]
สำหรับรายละเอียดเจาะจงเกี่ยวกับคุณสมบัติผู้สมัคร ขั้นตอนการสมัคร หรือโครงสร้างหลักสูตร สามารถตรวจสอบโดยตรงได้ที่ งานบัณฑิตศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ (ตามลิงก์ด้านบน) หรือติดต่อเจ้าหน้าที่ผู้รับผิดชอบตามที่ระบุในประกาศรับสมัครได้เลยค่ะ

-----------------------------------------------------------

日本研究センターより嬉しいお知らせです。

2013年の開設以来、数多くの研究者を輩出してきた本学の「日本研究修士課程」ですが、2019年より新規学生の募集を一時休止しておりました。入学を希望されていた皆様にご不便をおかけいたしました。

この度2026年度(仏暦2569年)より、装いを新たに修士課程での日本研究指導が再開されることになりました!

これまでの単独の「日本研究専攻」から、今回は「人文学専攻」という新しい枠組みへと変わりました。この課程は以下の3つの分野で構成されています。

・ランナー研究(Lan Na Studies)
・哲学(Philosophy)
・アジア言語・文化(Asian Languages and Cultures)※ここに日本研究が含まれます

【募集要項について】 現在、第1期募集が開始されています。
課程名称: Master of Arts Program in Humanities
専攻分野: Asian Languages and Cultures(日本研究が含まれる)
募集期間(第1ラウンド): 2025年12月9日 ~ 2026年2月12日
学期開始: 2026年6月
詳細・出願については、下記大学公式サイトにて公開されております。 https://admission.reg.cmu.ac.th/gpas/

しばらくの間、扉を閉ざしていた修士課程ですが、こうしてまた新しい学生の皆様をお迎えできることを、教職員一同、心より楽しみにしております。研究への意欲あふれる皆様の応募をお待ちしております!


【本件に関する詳細・お問い合わせ】
詳細な出願資格や手続き、履修カリキュラムに関しましては、人文学部大学院事務局(上記リンク内)または、募集要項記載の担当窓口まで直接ご確認ください。