2016年2月20日(土)13:00-16:00、チェンマイ大学人文学部日本研究センターでは、北部タイ日本語日本研究大学コンソーシアム、国際交流基金バンコク文化センターと共催して、バンコク日本人商工会議所助成事業 「映画から見る日本社会:『のんちゃんのり弁』の上映会とセミナー」を、チェンマイ大学日本研究センター教室において開催しました。
นักศึกษาผู้รับหน้าที่เป็นพิธีกรในงาน น.ส.ประภัสสร ยังเฟื่อง (ซ้าย) และ Mr.Hiroki FUJITA (ขวา) 司会をつとめたチェンマイ大学学生の2人 プラパットソーン・ヤンフアーンさん(左)と藤田宏樹さん(右) |
อาจารย์ Isao YAMAKI (ประธานเครือข่ายภาษาญี่ปุ่นและญี่ปุ่นศึกษาระดับอุดมศึกษาภาคเหนือ) 八巻一三男会長 (北部タイ日本語日本研究大学コンソーシアム) |
ล่ามแปลคำกล่าวอาจารย์ Isao YAMAKI น.ส. ดารารัตน์ พันคลอง (นักศึกษาสาขาวิชาภาษาญี่ปุ่น) 通訳者:ダーラーラット・パンクローン (チェンマイ大学人文学部日本語学科学部生) |
Mr.Kazuhiro FUKUDA (ผู้อำนวยการเจแปนฟาวน์เดชั่น กรุงเทพฯ) 福田和弘所長 (国際交流基金バンコク日本文化センター所長) |
ล่ามแปลคำกล่าว Mr.Kazuhiro FUKUDA น.ส. จันทร์เพ็ญ จูเปาะ (นักศึกษาสาขาวิชาภาษาญี่ปุ่น),(เสื้อสีชมพู) 福田和弘所長のご挨拶 通訳者:ジャンペン・ジュープロさん (チェンマイ大学の日本語学科の学生)(ピンクのシャツ) |
หลังจากชมภาพยนตร์จบ ก็มีการจัดการเสวนาพิเศษเป็นภาษาไทยในหัวข้อ "ผู้หญิงญี่ปุ่น" โดยเป็นการหยิบยกเอาฉากต่างๆในภาพยนตร์ดังกล่าวฯ มาประกอบในการพูดถึงประเด็นด้านบทบาท การทำงาน ครอบครัว ของผู้หญิงไทย-ญี่ปุ่น
後半はショートセミナー「日本の女性の課題」がタイ語で開催され、映画のシーンを題材にしながら、日本とタイの女性の役割、就職、家族のかたちについて活発に議論されました。
โครงการนี้มีผู้เข้าร่วมทั้งสิ้นจำนวน 98 คน
ศูนย์ฯจึงขอขอบพระคุณผู้เข้าร่วมทุกท่านที่สละเวลามาเข้าร่วมงานครั้งนี้
98名もの多くの方にご参加いただきました。
お越しいただきましてありがとうございました。