Jan 27, 2016

ประชาสัมพันธ์เชิญชวนผู้ที่สนใจเข้าร่วมโครงการJapanese Society in Film / 映画から見る日本社会『のんちゃんのり弁』上映会&セミナー開催のお知らせ

เครือข่ายภาษาญี่ปุ่นและญี่ปุ่นศึกษาระดับอุดมศึกษาภาคเหนือ
ร่วมกับศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่
และเจแปนฟาวน์เดชั่น กรุงเทพฯ
โดยการสนับสนุนจากหอการค้าญี่ปุ่น-กรุงเทพฯ

กำหนดจัดโครงการ Japanese Society in Film
เรื่อง "ข้าวกล่องหน้ายิ้มของแม่(Noriben -the Recipe for Fortune-)" และการเสวนาพิเศษ

ในวันอาทิตย์ที่ 20 กุมภาพันธ์ 2559 เวลา 13.00-16.00 น.
ณ ห้องศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา HB6 ชั้น 1 คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่


ภาษา: ภาษาญี่ปุ่นและภาษาไทย
Tailer: http://www.kinofilms.jp/movie/noriben/trailers.html (ภาษาญี่ปุ่น)
การเสวนาพิเศษ (ภาษาไทย)

ผู้ดาเนินรายการ
อ.สรัญญา คงจิตต์
(หัวหน้าศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่)

ผู้ร่วมเสวนา
อ.Yumiko SHIMA 
(อาจารย์ประจาหลักสูตรวิชาภาษาญี่ปุ่น สาขาวิชาภาษาตะวันออก
คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงใหม่)
และ
อ.พันธุ์พิชญา ปัญญาฟู
(อาจารย์ประจาสาขาวิชาภาษาญี่ปุ่น คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยพะเยา)

เข้าร่วมฟรี ไม่เสียค่าลงทะเบียน!! 
ผู้ที่สนใจเข้าร่วมฯ กรุณาแจ้งความประสงค์/ สำรองที่นั่งล่วงหน้า  
ที่ศูนย์ฯ เบอร์โทรศัพท์ 053-943284  

北部タイ日本語日本研究大学コンソーシアムでは、チェンマイ大学人文学部日本研究センターと国際交流基金バンコク文化センターと共催して、「第39回日本映画祭」の一環として「映画から見る日本社会:『のんちゃんのり弁』上映会&セミナー」を開催します。

日時:2016年2月20日(土)13:00-16:00 (12:30 開場)
場所:チェンマイ大学人文学部日本研究センター新教室
言語:日本語 (タイ語サブタイトル)
ショートセミナー「日本の女性の課題」(タイ語)
モデレーター:サランヤー・コンジット 所長(チェンマイ大学人文学部日本研究センター)
パネリスト:志摩 由美子 講師(チェンマイラーチャパット大学人文社会学部
東洋言語学科日本語コース 常任講師)
パネリスト:パンピチャヤー・パンヤーフー 講師(パヤオ大学 教養学部
日本語学科 常任講師)
参加費無料!! 
参加ご希望の方は以下、 
日本研究センター 053-943284 までご連絡ください。



ตารางเวลา/ スケジュール
13.00 น. เปิด 開会
13.10 น. "ข้าวกล่องหน้ายิ้มของแม่" 「のんちゃんのり弁」上映 (107  นาที)
15.00 น. พักรับประทานอาหารว่าง 休憩
15.10 น. การเสวนาพิเศษ / ショートセミナー
15.40 น. Q&A
16.00 น. ปิด 閉会


【ประชาสัมพันธ์เทศกาลภาพยนตร์ญี่ปุ่น/ Japanese Film Festival/ チェンマイ日本映画祭関連】

เจแปนฟาวน์เดชั่น กรุงเทพฯ กำหนดจัดงานเทศกาลภาพยนตร์ญี่ปุ่น ในระหว่าง วันศุกร์ที่ 19 กุมภาพันธ์ 2559 ถึงวันอาทิตย์ที่ 21 กุมภาพันธ์ 2559 ณ โรงภาพยนตร์ SFX Cinema ศูนย์การค้า เมญ่า ไลฟ์สไตส์ ช็อปปิ้ง เซ็นเตอร์

国際交流基金バンコク文化センターでは2016年2月19日(金)-21日(日)の三日間、MAYAライフスタイルショッピングセンター 5F SFXシネマにおいて「日本映画祭」を開催しております。

【邦訳情報】



2016年第39回日本映画祭
「Shapes of Love(愛のカタチ」

チェンマイ:2016年2月19日(金)-21日(日)
チェンマイMAYA 5F SFXシネマにて

上映スケジュール
2月19日(金)
18:30 開会上映 『ラブ&ピース(Love & Peace)』(2015)監督:園子温

2月20日(土)
11:30-13:30 『すべては君に逢えたから(It All Bagan when I Met You)』(2013) 監督:本木克英
14:00-16:00 『脳内ポイズンベリー(Poison Berry in My Brain)』(2015) 監督:佐藤裕市
16:30-18:30 『ちゃんと伝える(Be Sure to Share)』(2009) 監督:園子温
19:00-20:50 『ラブ&ピース(Love & Peace)』(2015)監督:園子温
19:00-21:00 『ジンクス!!!(JINX!!!)』(2013) 監督:熊澤尚人

2月21日(日)
11:30-13:30 『近キョリ恋愛(Kin Kyori Renai)』(2014) 監督:熊澤尚人
14:00-16:00 『百瀬、こっちをむいて。(My Pretend Girl Friend)』(2014) 監督:耶雲哉治
16:30-18:30 『潔く柔く(Beyond the Memories)』(2013) 監督:新城 毅彦
19:00-21:20 『恋人たち(Three Stories of Love)』(2015)監督:橋口 亮輔

言語:すべてに英語、タイ語サブタイトルがついています。


チケット情報
事前チケット:80バーツ /1タイトル(2016年2月12日から販売開始)
購入:MAYA5階 SFXシネマ ボックスオフィス、
またはコールセンター02-268-8888 にて
*代金未払いでの予約はできません。ご了承ください。

【ประชาสัมพันธ์】งานแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมล้านนา-ญี่ปุ่น ครั้งที่ 11และงานพิธีรับมอบการปรับปรุงศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา/ 第11回ラーンナ-日本祭および日本研究センター改修引渡式開催

ศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ 
ขอประชาสัมพันธ์เชิญชวนผู้ที่สนใจเข้าร่วม 

"งานแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมล้านนา-ญี่ปุ่น ครั้งที่ 11"
และ
"งานพิธีรับมอบการปรับปรุงศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา"

ในวันเสาร์ที่ 20 มกราคม 2559 
เวลา 12.30 – 16.00 น. 
"โครงการ Japanese Society in Film :Noriben- Recipe for Fortune"
ณ ห้องศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา HB6 ชั้น 1 คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่
เวลา 17.30 – 23.30 น. 
"งานแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมล้านนา-ญี่ปุ่น ครั้งที่ 11"และ"งานพิธีรับมอบการปรับปรุงศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา"
ณ ลานสังคีต มหาวิทยาลัยเชียงใหม่


チェンマイ大学人文学部日本研究センターより
第11回ラーンナー日本祭および日本研究センター改修引渡式
のご案内をいたします。
2016年2月20日 (土)
 
 
12:30 - 16:00
「映画から見る日本社会:映画「のんちゃんのり弁」上映・セミナー」 
場所:チェンマイ大学人文学部日本研究センター 6号館1階
17:30-20:30
「第11回ラーンナー日本祭」および「日本研究センター改修引渡式」
場所:チェンマイ大学アーンゲーオ貯水池下広場(日本研究センター向かい)
(下記:ポスター地図をご参照ください。)



Jan 22, 2016

【ประชาสัมพันธ์ Reminder】งานนัดพบตลาดงานญี่ปุ่น (JOB Fair) ครั้งที่ 1 / การประกวดสุนทรพจน์ภาษาญี่ปุน ระดับอุดมศึกษาในเขตภาคเหนือ ครั้งที 11 / งานแนะแนวศึกษาต่อประเทศญีปุน


ศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่

ขอประชาสัมพันธ์เชิญชวนผู้ที่สนใจเข้าร่วม

  • งานนัดพบตลาดงานญี่ปุ่น ครั้งที่ 1 (JOB Fair in Chiang Mai) (ผู้จัดกิจกรรม: เครือข่ายภาษาญี่ปุ่นและญี่ปุ่นศึกษา ระดับอุดมศึกษาภาคเหนือ)
  • การประกวดสุนทรพจน์ภาษาญี่ปุ่น ระดับอุดมศึกษาในเขตภาคเหนือ ครั้งที 11 (ผู้จัดกิจกรรม: สมาคมนักเรียนเก่าญี่ปุ่นในพระบรมราชูปถัมภ์ สำนักงานภาคเหนือ)
  • งานแนะแนวศึกษาต่อประเทศญี่ปุ่น (ผู้จัดกิจกรรม: Japan Student Services Organization (JASSO))

ในวันเสาร์ที่ 30 มกราคม 2559
ณ ห้องประชุมฝ้ายคำ สำนักบริการวิชาการ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ (CMU UNISERV)
MAP:http://www.uniserv.cmu.ac.th/contact.php


2016年1月30日土曜日
チェンマイ大学アカデミックサービスセンター(UNISERV)1階において、
第1回ジョブフェア in Chiang Mai(主催:北部タイ日本語・日本研究大学コンソーシアム)
第11回北部タイ大学生日本語スピーチコンテスト(主催:タイ国元日本留学生協会北部支部)
・日本留学相談(主催:日本学生支援機構JASSO)
を開催いたします。

【ประชาสัมพันธ์】งาน JOB FAIR 2016 ครั้งที่ 5 -กรุงเทพฯ / 第5回バンコク・日系企業就職フェア開催について

ศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่
ขอประชาสัมพันธ์เชิญชวนผู้ที่สนใจเข้าร่วม
งาน JOB FAIR 2016 ครั้งที่ 5 
ในวันศุกร์ เสาร์ และอาทิตย์ที่ 12-14 กุมภาพันธ์ 2559 (3 วัน)
ณ ชั้น 5 รอยัลพารากอนฮอลล์ สยามพารากอน กรุงเทพฯ
โดย หอการค้าญี่ปุ่น-กรุงเทพฯ
チェンマイ大学人文学部日本研究センターより

バンコク日本人商工会議所主催による
第5回日系企業就職フェア
 の開催をお知らせいたします。

2016年2月12日(金)-14日(日)
場所:バンコク・サイヤムパラゴン5階ロイヤルパラゴンホール
รายละเอียดงาน JOB FAIR 2016 ครั้งที่ 5

วันและเวลา: วันศุกร์ เสาร์ และอาทิตย์ที่ 12-14 กุมภาพันธ์ 2559 (3 วัน)
สถานที่: ชั้น 5 รอยัลพารากอนฮอลล์ สยามพารากอน
ผู้ร่วมงาน: บริษัทญี่ปุ่นประมาณ 80 บริษัท
จัดโดย: คณะกรรมการฝ่ายการพัฒนาบุคคลากร หอการค้าญี่ปุ่น-กรุงเทพฯ
ผู้สนับสนุน: สถานเอกอัครราชฑูตญี่ปุ่นประจำประเทศไทย
ผู้จัดงาน: JCAREER RECRUITMENT SERVICE CO., LTD.

จดหมายขอเชิญเข้าร่วมงาน JOB FAIR 2016
รายชื่อบริษัทญี่ปุ่นที่ร่วมงาน
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาดูที่เวบไซต์งาน JOB FAIR

第5回 日系企業就職フェア 詳細

日 時:2016年2月12日(金)~14日(日)(3日間)
場 所:バンコク・サイヤムパラゴン5階ロイヤルパラゴンホール

参加企業:約80社

主催:バンコク日本人商工会議所 人材開発委員会
後援:在タイ日本国大使館
委託先: JCAREER RECRUITMENT SERVICE CO., LTD.

2016年日系企業就職フェアへの参加について(タイ語)
参加企業リスト(英語)

ウェブサイト:
http://www.jcc.or.th/jobfair/ (日本語)
http://www.jcc.or.th/jobfair/th/ (タイ語)

詳細情報は上記 JOB FAIRウェブサイトをご覧ください。

Jan 21, 2016

การประชุมกองบรรณาธิการวารสาร Japonica Vol.4 /日本研究センター紀要Japonica Vol.4 編集会議開催

เมื่อวันที่ 19 มกราคม 2559 ศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ ได้จัดการประชุมกองบรรณาธิการวารสาร Japonica Vol.4 ณ ห้องศูนย์ญี่ปุ่นศึกษาฯ

2016年1月19日日本研究センター人文学部日本研究センター会議室において、日本研究センター紀要Japonica Vol.4 編集会議を行いました。

Jan 20, 2016

การประชุมเกี่ยวกับการสร้างชั้นหนังสือใหม่ ครั้งที่ 3/ 第3次本棚増設検討会議を開催

วันที่ 18 มกราคม 2559 ศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ ได้จัดการประชุมเกี่ยวกับการสร้างชั้นหนังสือใหม่ ครั้งที่ 3 ณ ห้องศูนย์ญี่ปุ่นศึกษาฯ

ศูนย์ฯ ขอขอบพระคุณ Mr. Takeo UTSUNOMIYA, Mr.Eiichi OSAKI และ Mr. Masayoshi NORIKURA ชาวญี่ปุ่นผู้พำนักระยะยาวในเชียงใหม่ ที่เป็นอาสาสมัครให้ความช่วยเหลือมาทำแผนการสร้างชั้นหนังสือใหม่เป็นอย่างสูง 


จากความร่วมมือและการบริจาคของทุกท่าน ทำให้ขณะนี้ห้องสมุดของศูนย์ฯ มีหนังสือภาษาญี่ปุ่นเกี่ยวกับ งานวิจัย วารสาร นวนิยาย ฯลฯ รวมไปถึงหนังสือภาษาไทยและภาษาอังกฤษที่เกี่ยวกับญี่ปุ่น จำนวนกว่า 8,000 เล่ม ซึ่งชั้นวางหนังสือที่มีอยู่ไม่เพียงพอในการจัดเรียงหนังสือ ทางศูนย์ฯจึงจำเป็นต้องมีการจัดทำชั้นวางใหม่เพื่อรองรับหนังสือทั้งหมด


2016年1月18日、日本研究センターの第三次書棚増設検討会議を開催しました。

センター開設当初から本棚制作にご協力いただいている、チェンマイ在住のロングステイヤーの宇都宮武夫さん、大崎栄一さん、乗鞍政義さんがご出席くださり、増設のプランを立ててくださいました。ありがとうございます。

皆様のご寄附、ご協力によって、日本語の研究書、小説、ジャーナル、日本関連のタイ語、英語書籍など全蔵書数が8,000冊に達し、現在の本棚では配架できなくなったため、本棚を増設することとなりました。






ขอขอบพระคุณทุท่านที่คอยช่วยเหลือและให้ความร่วมมือกับทางศูนย์ฯ เป็นอย่างดีมาโดยตลอด
これまで日本研究センターを支え、ご協力くださった皆様にあらためて厚く御礼申し上げます。

Report การบรรยายเชิงวิชาการ "ภัยพิบัติและการจัดการฯในญี่ปุ่น"/ Report 日本研究セミナー"日本の災害と災害対策"

เมื่อวันอาทิตย์ที่ 17 มกราคม 2559 เวลา 9.00 – 12.00 น. ศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ ได้จัดการบรรยายเชิงวิชาการด้านญี่ปุ่นศึกษา ในหัวข้อ "ภัยพิบัติและการจัดการฯในญี่ปุ่น" ณ ศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา โดยได้รับเกียรติจาก อ.ดร. Tadashi NAKASU, วิทยาลัยประชากรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย มาเป็นวิทยากรผู้บรรยาย

2016年1月17日(日)、チェンマイ大学人文学部日本研究センターはチュラーロンコーン大学人口研究所ポストドクトラルフェロー・講師中須正氏をお招きして、日本研究公開講演「日本の災害と災害対策」を日本研究センター講義室で開催しました。

Dr. Tadashi NAKASU (Post-Doctoral Fellow, Adjunct Lecturer,
วิทยาลัยประชากรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย)
中井正講師 (チュラーロンコーン大学人口研究所)

ผู้ดำเนินรายการ:อ.ดร. มาซายูกิ นิซิดะ รองหัวหน้าศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ (ซ้าย)
モデレーター:西田昌之 チェンマイ大学人文学部日本研究センター副所長 (左) 
คุณศิรินภาเพ็ญ ปวนเพิ่ม (นักศึกษาปริญญาโท สาขาวิชาญี่ปุ่นศึกษา มหาวิทยาลัยเชียงใหม่) ทำหน้าที่ผู้แปลความ
通訳をしてくれたチェンマイ大学日本研究修士課程2年の
シリナパーペン・ プアンプームさん

โดยในการบรรยายครั้งนี้ อาจารย์ ดร. Tadashi NAKASU ได้อธิบายสาเหตุภัยพิบัติและการพัฒนาระบบการป้องกันภัยพิบัติที่ญี่ปุ่นโดยใช้กรณีศึกษาของภัยธรรมชาติ 3 เรื่อง ได้แก่ พายุไต้ฝุ่นอิเซะ แผ่นดินไหวครั้งใหญ่ฮันชิง และแผ่นดินไหวและคลื่นสึนามิในโทโฮะกุ

伊勢湾台風、阪神大震災、東日本大震災の三つの自然災害の事例から、日本の災害の背景と防災の発展についてをわかりやすく講義されました。


พร้อมกันนี้ เล่นเกมปฏิบัติการเมื่อภาวะฉุกเฉินช่วงในภัยพิบัติ
後半は、災害時の行動をテーマにした防災ゲームを行いました。




อ.สรัญญา คงจิตต์ หัวหน้าศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่
サランヤー・コンジット チェンマイ大学人文学部日本研究センター所長


ศูนย์ญี่ปุ่นศึกษาฯ ขอขอบพระคุณผู้เข้าร่วมทุกท่าน ที่สละเวลามาเข้าร่วมรับฟังการบรรยายฯ ครั้งนี้
お越しいただきまして、ありがとうございました。

Japan Foundation Bangkok เข้าเยี่ยมชมศูนย์ญี่ปุ่นฯ/ 国際交流基金バンコク日本文化センター職員ご来訪

วันที่ 15 มกราคม 2559 Ms. Haruka NAKAJIMA Head of Japanese Studies Intellectual Exchange Department จาก Japan Foundation Bangkok และ Ms. Shion FUJITA, Asia and Oceania Section, Japan Studies and Intellectual Exchange Department จาก Japan Foundation สำนักงานใหญ่ญี่ปุ่น ได้เข้าเยี่ยมชมศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ โดยได้มีการพูดคุยถึงสถานภาพด้านการเรียนการสอนญี่ปุ่นศึกษาของศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา

2016年1月15日に国際交流基金バンコク日本文化センターの中島遥香次長と日本研究・知的交流部アジア太平洋チーム藤田史音氏が日本研究センターに来訪され、日本研究センターにおける日本研究の現状について話合いを行いました。

Jan 15, 2016

อาจารย์ ดร.Yuji MIZUKAMI จะเดินทางกลับประเทศญี่ปุ่น / 水上祐二先生 日本帰国へ

อาจารย์ ดร.Yuji MIZUKAMI (อาจารย์ประจำภาควิชาประวัติศาสตร์) รองหัวหน้าศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา  คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ ได้ลาออกจากการเป็นพนักงานมหาวิทยาลัยเชียงใหม่ในวันที่ 15 มกราคม 2559 และมีกำหนดเดินทางกลับประเทศญี่ปุ่นในช่วงปลายเดือนมกราคม 2559 นี้

อาจารย์ ดร.Yuji MIZUKAMI เป็นกำลังสำคัญที่คอยช่วยเหลือและสนับสนุนการดำเนินงานของศูนย์ญี่ปุ่นศึกษามาเป็นเวลากว่า 5 ปี โดยศูนย์ญี่ปุ่นศึกษาฯ ขอเป็นกำลังใจให้อาจารย์ ดร.Yuji MIZUKAMI ประสบความสำเร็จในการทำงานที่ประเทศญี่ปุ่นต่อไป

チェンマイ大学人文学部日本研究センター副センター長水上祐二先生(歴史学科講師)が2016年1月15 日付けで離職し、日本に帰国されることになりました。

水上先生は5年間に渡り、日本研究センターの発展に貢献されました。日本での更なるご活躍を応援しております!


Jan 13, 2016

การประชุมเพื่อหารือและเตรียมความพร้อมในการจัดงานพิธีรับมอบการปรับปรุงศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา และงานแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมล้านนา-ญี่ปุ่น ครั้งที่ 11/ 日本研究センター引渡式及び第11回ラーンナー日本祭開催準備会議を開催

รองศาสตราจารย์ ดร.ประภา สุขเกษม คณบดีคณะมนุษยศาสตร์ เป็นประธานในการประชุมเพื่อหารือและเตรียมความพร้อมในการจัดงานพิธีรับมอบการปรับปรุงศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา และงานแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมล้านนา-ญี่ปุ่น ครั้งที่ 11 เมื่อวันที่ 13 มกราคม 2559 ณ ห้องประชุม HB7802 คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่

2016年1月13日HB7802教室において、チェンマイ大学人文学部長 プラパー・スックガセーム准教授を議長にして日本研究センター引渡式及び第11回ラーンナー日本祭開催準備会議を開催しました。

รองศาสตราจารย์ ดร.ประภา สุขเกษม (คณบดีคณะมนุษยศาสตร์)
 プラパー・スックガセーム准教授 (人文学部長)

อ.สรัญญา คงจิตต์ (หัวหน้าศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์)
サランヤー・コンジット 人文学部日本研究センター所長

วีดีโอการบรรยายหัวข้อ "วัฒนธรรมป้องกันภัยพิบัติ คืออะไร - มุมมองจากการเปรียบเทียบระหว่างเอเชียตะวันออกเฉียงใต้กับภูมิภาคตะวันออกของญี่ปุ่น" / Online Lecture Movie 『「災害文化」とは何か:東南アジアと東日本の比較から』

อ.ดร.Masayuki NISHIDA รองหัวหน้าศูนย์ญึ่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ ได้รับเชิญไปเป็นผู้บรรยายพิเศษในหัวข้อ "วัฒนธรรมป้องกันภัยพิบัติ คืออะไร - มุมมองจากการเปรียบเทียบระหว่างเอเชียตะวันออกเฉียงใต้กับภูมิภาคตะวันออกของญี่ปุ่น" เมื่อวันที่ 16 เมษายน 2558 ณ International Christian University (ICU ) กรุงโตเกียว ประเทศญี่ปุ่น โดยขณะนี้ ผู้ที่สนใจสามารถรับชมวีดีโอการบรรยายดังกล่าวได้ทางเว็บไซต์ ICU Open Course Ware (การบรรยายเป็นภาษาญี่ปุ่น)

チェンマイ大学人文学部日本研究センター西田昌之副センター長が、2015年4月16日に日本・東京、国際基督教大学(ICU)で行ったゲスト講義『「災害文化」とは何か:東南アジアと東日本の比較から』の全記録ビデオが、で公開されました(日本語講義)。


Jan 5, 2016

ประกาศเปิดให้บริการยืม-คืนหนังสือห้องสมุดศูนย์ญี่ปุ่นศึกษาฯ/日本研究センター付属図書室開室のお知らせ

ศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ 
ขอประกาศเปิดให้บริการยืม-คืนหนังสือห้องสมุด
ตั้งแต่วันที่ 6 มกราคม 2559


チェンマイ大学人文学部日本研究センターは
2016年1月6日から
図書室の本貸出・返却サービスを再開いたします。